Panduan Lengkap Belajar Bahasa Thailand - Fakhri.id :: Belajar Bahasa Thai

Panduan Lengkap Belajar Bahasa Thailand

belajar, huruf, bahasa, angka, konsonan, vokal, thailand


belajar, huruf, bahasa, thailand, pdf, free, gratis

Huruf atau abjad dalam bahasa Thailand disebut dengan aksara atau àk-sŏn (อักษร) dalam bahasa aslinya. Untuk lebih lanjut silakan klik salah satu sub topik di bawah ini:

  1. 44 KONSONAN
  2. KELAS KONSONAN
  3. HURUF HIDUP/VOKAL
  4. DIFTONG/VOKAL GABUNGAN
  5. PERBEDAAN VOKAL ไ DAN ใ
  6. LATIHAN BACA HURUF
  7. SAWASDEE ATAU SAWATDII?
  8. TANDA NADA
  9. CARA MENENTUKAN NADA
  10. KONSONAN SPESIAL
  11. BELAJAR MENULIS
  12. MENULIS NAMA DENGAN HURUF THAI
  13. ANGKA
  14. E-BOOK BELAJAR BAHASA THAI
  15. BUKU-BUKU DAN KAMUS
  16. CARA MEMPERKENALKAN DIRI MENGGUNAKAN BAHASA THAI
  17. GABUNG GRUP WHATSAPP KAMI
  18. PENGGUNAAN SPASI DALAM BAHASA THAI

Klik salah satu untuk melanjutkan ke halaman selanjutnya.


Berlangganan untuk menerima artikel terbaru melalui email secara gratis:

11 Tanggapan untuk "Panduan Lengkap Belajar Bahasa Thailand"

  1. Wah bahasa thailand nih, rupanya aksaranya mirip seperti aksara jawa ya? Hmm atau jangan jangan orang tailand sama orang jawa berasal dari nenek moyang yang sama. Kalau aku sih dulu pas belajar bahasa jawa sedikit kurang mudeng, apalagi kalau belajar bahasa thailand.

    ReplyDelete
  2. hallo, aku mau blajar bahasa thai.. boleh tanya gimana bisa dapat buku2nya.. soalny d tempatku bengkulu gk ada..please

    ReplyDelete
  3. Halo kak, aku mau nanya :
    1. Huruf thai itu kan banyak, satu huruf aja bisa ada banyak jenisnya nah itu kita boleh sembarang pake apa ada ketentuannya?
    2. Kan ada juga panjang pendeknya, itu juga kapan makenya? Boleh terserah gak?
    3. Maksudnya huruf itu ada low mid high itu apa ya?
    4. Trus gimana tentang aturan huruf u yang letaknya ditengah?
    Terimakasih :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. 1&2: meskipun hurufnya banyak yang dibaca sama, tapi untuk penggunaannya kita gak bisa pakai sembarangan, kita hanya mengikuti penggunaan kata yang sudah ada. Contohnya pada kata ครับ​ kita gak bisa bikin jadi ขรับ meskipun dibacanya tetap "khrap". Begitu juga dengan vokal panjang dan pendek, kalau salah tulis bisa jadi beda arti. Intinya kita hanya mengikuti penulisan kosa kata yang memang sudah ada dalam bahasa thai.

      3: itu disebut kelas, ada huruf yang dibaca sama-sama S tapi beda kelas. Kelas itu yang nantinya mempengaruhi nada, misalnya kalau pakai KH kelas tinggi nadanya bisa beda dengan KH kelas rendah.

      4: pertanyaan ini saya kurang paham maksudnya gimana?

      Delete
    2. Ralat:3: itu disebut kelas, ada huruf yang dibaca sama-sama KH tapi beda kelas. Kelas itu yang nantinya mempengaruhi nada, misalnya kalau pakai KH kelas tinggi nadanya bisa beda dengan KH kelas rendah.

      Delete
    3. saya pernah baca kalo huruf u ditengah kata itu bacanya jadi a, itu berlaku utk semua huruf u apa gimana? trus kalo itu dibaca a, kita nulisnya dlm thai tetep u (pas lisan doang yg a) apa nulisnya a sekalian?
      nah, itu kan dlm bahasa thainya, gimana kalo kita mau nulis bahasa lain tapi dlm tulisan thai? atau misalnya nulis nama kita indonesia dalam tulisan thai, huruf yg dipake dan pjg pendeknya boleh terserah kah? terimakasih... :)

      Delete
    4. oh mungkin maksudnya seperti "ruk" yang dibacanya jadi "rak". Itu cuma beda transliterasi bahasa saja, kalau kamu baca "ruk" itu berarti translitrasi bahasa inggris, karena U dibaca A.
      jadi kalau mau tulis "rak" tulis ke thainya pakai vokal A jangan U.

      nulis nama dalam bahasa thai ada artikelnya diblog ini silakan dibaca

      Delete
  4. Join group wa donk 085726340708 belajar bareng..:)

    ReplyDelete
  5. Permisi kak maaf mengganggu
    Saya bisa join grup wa kh kak
    Saya pengen bgt belajar mksh kak 082240191648

    ReplyDelete
  6. Join grup nanti di wa berbayar tidak ya kak?

    ReplyDelete
  7. mahu tanya klau nama ziela fernandez dalam tulisan thai apa ?

    ReplyDelete