Menulis Nama Dengan Huruf Thai - Fakhri.id :: Belajar Bahasa Thai

Menulis Nama Dengan Huruf Thai

cara, tulis, menulis, nama, huruf, thai


Pada kesempatan kali ini saya akan membahas cara penulisan nama dengan menggunakan huruf Thai seperti yang dikutip dari postingan teman sekaligus guru saya Mukhammad Zacky di grup Belajar Bahasa Thailand.


Setidaknya ada kurang lebih 10 peraturan tidak tertulis dalam penulisan nama dengan menggunakan huruf Thai. Yuk mari kita simak!



  • Tulis Sesuai Dengan Cara bacanya, Bukan Tulisannya

Contoh: "Ricardo" (baca= Rikardo), jadi kita menulisnya รีคาร์โด  bukan รีจาร์โด  (Ricardo).
Contoh: "Aditya" (baca= Aditia), jadi kita menulisnya อาดีเตีย bukan อาดีตยา (Aditya).

  • Gunakan Huruf Yang Sering Digunakan

Secara teknis, dalam penulisan nama semua huruf boleh digunakan.
Contohnya pada huruf "L" lebih sering digunakan ล daripada ฬ.

  • Umumnya Menggunakan Huruf Vokal Panjang

Klik di sini untuk melihat huruf vokal.

  • Huruf Vokal "A" (อั) Dan "Eu" (อื) Harus Selalu Diakhiri Dengan Konsonan Final

Contoh: "Ratna" = รัทนา (Ratna).
Contoh: "Eulis" = อือลีส (Eulis). 

  • Huruf Vokal "A" (ะ) Selalu Berada Di Akhir Sebuah Suku Kata, Tidak Boleh Ada Konsonan Final

Kecuali jika dalam sebuah kata tersebut memang memiliki 2 suku kata terpisah. Contohnya Jirayu La-Ongmanii = จิรายุ ละอองมณี.
Contoh: "Ratna" = ระทนา (ini salah karena T nya menjadi final dari "rat" dan "rat" pakai vokal A yang อะ. Seharusnya pakai vokal A yang อา atau อั). Yang benar adalah ราทนา / รัทนา

  • Huruf "V" Dan "W" Menggunakan Aksara Yang Sama

Penulisan huruf "V" dan "W" dalam Bahasa Thai sama-sama menggunakan aksara ว.

  • Penulisan Huruf "Z"

Penulisan huruf "Z" dalam Bahasa Thai menggunakan aksara ซ.

  • Penulisan Huruf "G" dan "K"

Biasanya penulisan huruf "G" dalam Bahasa Thai menggunakan aksara ก.
Sedangkan untuk penulisan huruf "K" menggunakan aksara  ค.

  • Penggunaan Simbol Nada

Penggunaan simbol nada dalam penulisan nama diperbolehkan.

  • Penggunaan Karan (อ์)

Penggunaan Karan (อ์) sebenarnya untuk menghilangkan suara dari konsonan atau kombinasi konsonan dan vokal. Tetapi Karan juga sebagai pembantu untuk mengucapkan kata dari bahasa asing menggunakan sistem penulisan Bahasa Thai.
Penggunaan Karan (อ์) untuk penulisan nama berlaku untuk huruf "L", "R", dan "S" yang berada di akhir suku kata.
Contoh: "Hilda" = หีล์ดา (Hilda).
Contoh: "Ricardo" = รีคาร์โด (Rikardo).
Contoh: "Rosna" = รอส์นา (Rosna). 

Berlangganan untuk menerima artikel terbaru melalui email secara gratis:

24 Tanggapan untuk "Menulis Nama Dengan Huruf Thai"

  1. Ah ternyata itu karan . Karan itu wajib digunakan untk bahasa asing dlm thai ya kak ? Kalo veronika . เวโรณีคา aku galau ve nya อัวึโรณีคา . เวะโรณีคา tapi ะ gk bole ditengah2 ya kak

    ReplyDelete
    Replies
    1. iya, karena sebagai penanda biar tau kalau itu kata asing.

      เวโรณีคา <<< ini benar
      อัวึโรณีคา <<< kalau ini dibacanya jadi "aweuronika"
      เวะโรณีคา <<< ini bisa aja sih karena vokalnya itu satu kesatuan, tapi bunyinya jadi "wae'ronika"

      yang gak boleh itu ฟะครี. harusnya ฟาครี

      Delete
  2. Erlangga รเลางกา ? Pusing jg ya eer

    ReplyDelete
    Replies
    1. kalau รเลางกา dibacanya jadi "ralaongga"

      Delete
    2. Hahahahah salah ya jd er itu gmn ya gabungannya kdng aku ms galau pake panjang pendek jd aku coba satu2 n denger di google translate tp ms gk nemu nama erlangga itu gmn kdng aku galau pengabungannya kayak ro dia jdnya ไร awal2 aku kira ro รอ atau เราะ

      Delete
    3. Oyah sama Di mario maurer knp gk ad karan ya kak ?

      Delete
  3. มีใน ไม้กวาด = Andi Saputra , bener gak yah min ? terimakasih

    ReplyDelete
  4. Kalo Irma Nur Rohma gimana min? Please

    ReplyDelete
  5. Kalo Irma Nur Rohma gimana min? Please

    ReplyDelete
  6. Kalo RENDY DARMAWAN gimana tulisan thai nya. Dan gimana juga cara membacanya??? Mohon infonya ya

    ReplyDelete
  7. Kalo ivana itu jadi อวันะ atau อวันั? Makasih min

    ReplyDelete
  8. Kalo fananiiksan tulisanya gimna

    ReplyDelete
  9. Kalau Deny Eko Siswanto penulisan bahasa thai nya gimana bang? Mohon bantuannya

    ReplyDelete
  10. kalau Tezar = แธซาร atau แธสาร

    ReplyDelete
  11. แรอๅ ini bener ga min artinya 'Tria'?

    ReplyDelete
  12. Mau dong min dibuatin nama aku >> ersa triananda thx before^^

    ReplyDelete